你喜欢的诗。

性爱好者喜欢的文学
瑟格!$!
最强烈的高潮!
最强烈的高潮!
Total posts: 1256
Registered for: 2 years 7 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 瑟格!$! »

快点?!真相?否则我不知道这是摘录 :clever:
瑟格!$!
最强烈的高潮!
最强烈的高潮!
Total posts: 1256
Registered for: 2 years 7 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 瑟格!$! »

https://i.postimg.cc/4xShnrVv/photo-2024-04-30-16-17-42.jpg

Ну кто бы смог, ну кто бы вынес,
Когда бы не было для нас
Торговли масками на вынос
На каждый день, на каждый час?
Рядись лифтером и поэтом,
Энтузиастом и хлыщом,
Стучись в окошко за билетом,
Ори! Но но забудь при этом,
Что «Вход без масок воспрещён».
These users thanked the author 瑟格!$! for the post (total 3):
金星, 周末, 维克鲁巴80
范围_
高潮!
高潮!
Total posts: 701
Registered for: 1 year 8 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 范围_ »

夜色匆匆,黎明前的谵妄,
云如蒙古马,
他在清凉的阳台上抽烟
半夜邻居的丑闻。

而她,无耻地摊开
摊开的单薄沙发上,
像坏了的水龙头里的锈迹。
那是一轮熔红的太阳。

模糊的影子正在逼近,
它们像愚蠢的苍鹭一样游向天空
它们追随着雨滴。
在入口的水泥台阶上。

在充满爱味的公寓里
声音像幽灵一样蒸发
在不可避免的分离的天平上
孤独增加了重量。
n
门会关上,所有的点都被关上
香烟吸了一半的烟雾,
隐藏了问题的答案
他会把她锁起来

星星会远去,又近,
冬天,夏天会崩溃,
而她,在时钟下响板。
她会睡着,无耻地躺着。

枕头上,熔红,
一绺头发,像窗户里的一缕光线,
他再也无法到达太阳了。
他只是变得更低了一点。

裹在格子毯子里,
城市将站在平台上,
吹奏沉闷的萨克斯管
午夜邻居的丑闻。

(c) A. Gutin
These users thanked the author 范围_ for the post (total 4):
金星, 恶霸嘉莉, 瑟格!$!, 维克鲁巴80
恶霸嘉莉
我已入涅槃
我已入涅槃
Total posts: 5118
Registered for: 2 years 3 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 恶霸嘉莉 »

VARG_: 30 Apr 2024, 21:47 夜色匆匆,黎明前的谵妄,
云如蒙古马,
他在凉爽的阳台上抽烟
半夜邻居的丑闻。

而她,无耻地摊开
摊开的单薄沙发上,
像坏掉的水龙头里的锈迹。
她是一轮熔红的太阳。

它们正在接近模糊的影子,
像愚蠢的苍鹭一样游向天空,
后面是雨滴。
在入口的水泥台阶上。

在爱情公寓的气味中
声音像幽灵一样蒸发
在不可避免的分离的天平上
孤独施加了重量。

门会关上,把所有的点都放进去,
吸了一半的香烟烟雾,
隐藏了问题的答案
他会锁上门

星星会越来越远,然后越来越近,
夏天会在冬天之后崩溃,
她会在时钟下演奏响板.
她会睡着,无耻地躺着。

在融化的红色枕头上,
一缕头发,像窗户里的一缕光线,
/> 他再也无法到达太阳了。
他只是变得更低了一点。

裹着格子毯子,
这座城市将屹立不倒在站台上
吹奏沉闷的萨克斯管
为了半夜邻居的丑闻。

(c) A. Gutin

好!
恶霸嘉莉
我已入涅槃
我已入涅槃
Total posts: 5118
Registered for: 2 years 3 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 恶霸嘉莉 »

不朽的萨莎·切尔尼。
"错误"

那是在外省,在可怕的荒野。
我的灵魂
一位牙医身体比石灰和粉笔还白
为了身体-
一个有着令人惊叹的温柔灵魂的女帽设计师。

十年已经过去了。
现在我长大了...
我又苦又羞
并且严重冒犯了:
哦,为什么我错过了成为一名牙医
美丽的身体
戴着女帽
温柔得惊人!

总是这样:
你必须无聊地生活十年,
有时懂得,
用水可以解渴,
还有美丽的玫瑰送鼻。

噢,我会卖掉我的书和背心
(春天不需要它们)
在春天的清新气息下
我会买票
并且去外省,去可怕的荒野……
但是,唉!

疯狂的头脑自信地低声说道:“胡说八道!
别着急——
你的牙医,
你的女帽设计师
不再有身体或灵魂。”

(1910)
These users thanked the author 恶霸嘉莉 for the post (total 3):
金星, 瑟格!$!, 维克鲁巴80
瑟格!$!
最强烈的高潮!
最强烈的高潮!
Total posts: 1256
Registered for: 2 years 7 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 瑟格!$! »

https://i.postimg.cc/kgjTzPw8/photo-2024-05-01-08-41-10.jpg

Мы рядом шли, но на меня
Уже взглянуть ты не решалась,
И в ветре мартовского дня
Пустая наша речь терялась.

Белели стужей облака
Сквозь сад, где падали капели,
Бледна была твоя щека
И, как цветы, глаза синели.

Уже полураскрытых уст
Я избегал касаться взглядом,
И был еще блаженно пуст
Тот дивный мир, где шли мы рядом.

Отправлено спустя 23 часа 37 минут 41 секунду:
https://i.postimg.cc/dQfBG0Tg/photo-2024-05-02-08-18-41.jpg

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
These users thanked the author 瑟格!$! for the post (total 3):
金星, 爱丽丝, 维克鲁巴80
瑟格!$!
最强烈的高潮!
最强烈的高潮!
Total posts: 1256
Registered for: 2 years 7 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 瑟格!$! »

https://i.postimg.cc/dtkBMdgt/photo-2024-05-03-08-19-01.jpg

Спустилась ночь, луна мерцает,
В окошко, льется мягкий свет
В дверях открытых возникает,
Сердец влюбленных, силуэт

Он и она, в объятьях ночи,
Сладкий витает аромат
Ей о любви, сказать он хочет
Да губы шепчут не впопад

Она смелей его, немного,
Целует алые  уста...
Ложились тенью, от порога,
В ложе, влюбленные сердца

Укрывшись покрывалом счастья,
Сливаясь в целое одно,
Забыв о непорочной страсти,
Пили греховное вино

А лунный свет, все лился струйкой,
Ночи, стирая темный цвет
И дымки, легкие чешуйки...
Стелясь на землю,шли в рассве
These users thanked the author 瑟格!$! for the post (total 2):
金星, 维克鲁巴80
瑟格!$!
最强烈的高潮!
最强烈的高潮!
Total posts: 1256
Registered for: 2 years 7 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 瑟格!$! »

https://i.postimg.cc/BnRsF2wY/photo-2024-05-08-08-18-46.jpg

Я знаю: пройден путь разлуки и ненастья,
И тонут небеса в сирени голубой,
И тонет день в лучах, и тонет сердце в счастье…
Я знаю, я влюблен и рад бродить с тобой,

Да, я отдам себя твоей влюбленной власти
И власти синевы, простертой надо мной…
Сомкнув со взором взор и глядя в очи страсти,
Мы сядем на скамью в акации густой.

Да, обними меня чудесными руками…
Высокая трава везде вокруг тебя
Блестит лазурными живыми мотыльками…

Акация, чуть-чуть алмазами блестя,
Щекочет мне лицо сырыми лепестками…
Глубокий поцелуй… Ты — счастье… Ты — моя…
These users thanked the author 瑟格!$! for the post (total 3):
金星, 周末, 维克鲁巴80
瑟格!$!
最强烈的高潮!
最强烈的高潮!
Total posts: 1256
Registered for: 2 years 7 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 40+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 瑟格!$! »

https://i.postimg.cc/vmLjX3JX/photo-2024-05-15-11-08-51.jpg

Мой тихий сон, мой сон ежеминутный

Мой тихий сон, мой сон ежеминутный -
Невидимый, завороженный лес,
Где носится какой-то шорох смутный,
Как дивный шелест шелковых завес.

В безумных встречах и туманных спорах,
На перекрестке удивленных глаз
Невидимый и непонятный шорох,
Под пеплом вспыхнул и уже погас.

И как туманом одевает лица,
И слово замирает на устах,
И кажется - испуганная птица
Метнулась в вечереющих куста
These users thanked the author 瑟格!$! for the post (total 3):
金星, 爱丽丝, 周末
斯巴达克布布诺夫
前戏
前戏
Total posts: 111
Registered for: 1 year 4 months
性别:
性取向: 异性恋
年龄: 50+
性爱约会: 是的,我想认识你以建立可能的性关系
 回复:你喜欢的诗。

Unread post by 斯巴达克布布诺夫 »

有阿姨,有阿姨,
有叔叔,有叔叔,
有人,就像人一样,
有妓女,就像妓女,
但在生活中有时会发生不同的情况:
有叔叔,就像阿姨,有阿姨,就像叔叔,
妓女和人一样,人也像妓女!
These users thanked the author 斯巴达克布布诺夫 for the post:
维克鲁巴80
Post Reply Previous topicNext topic

Quick Reply

Change Text Case:  Translit: 
   

Return to “文学”